Letras de músicas em francês

Essa dica é para quem já tem um entendimento mais avançado da língua.
Não é muito fácil entender a “poesia” que existe em uma música e é preciso conhecer bem a cultura francesa.
http://www.paroles.net/

Editado: Não faço tradução de músicas e não tenho músicas para enviar para seu mail. Visite o site e obtenha o que deseja.


.

82 Comments so far

  1. Ana Paula Such on May 25th, 2007

    Estou iniciando o processo de aprendizado da lingua francesa e sei das vantagens q a musica traz a esse processo. Por essa razao gostaria de recebeê-las.

  2. rejane on June 2nd, 2007

    Gostaria de receber musicas ou letras de musicas francesas.

  3. amanda on June 26th, 2007

    gostaria de musicas atuais francesas e artistas

  4. Youko Nukui on July 4th, 2007

    Gostaria de receber músicas legendadas em francês

  5. Ana Maria on July 5th, 2007

    Fiz francês 5 anos,e percebo que quase não há a venda cd´s atuais (de francês) no mercado,por isso gostaria de receber musicas atualizadas com suas respectivas letras.

  6. Rochelle on July 5th, 2007

    Me envie por email musicas, por favor! adoro as musicas e a cultura.

  7. Randy on July 9th, 2007

    oi,a um certo tempo atraz,diria que ano passado,eu ouvi uma musica em frances(pop)que fazia muito sucesso,eu gravei em um cd,mas desapareceu meu cd,e nao me lembro o nome dela, se alguem pudesse me ajudar,com o nome,ficaria muito agradecido,pois eu curtia muito aquela musica e ja ouvi tocando na rua,ja escrevi a algumas radios,mas nao obtive sucesso,obrigado desde ja,valew

  8. georgina melo de matos on July 26th, 2007

    gostaria de receber musica e letra de musica francesas.

  9. geraldo on August 1st, 2007

    gostari de receber letras de musica francesas do pierre croscola

  10. Rochelle on August 3rd, 2007

    gostaria de receber músicas e letras em francês beijos……….

  11. Regina Mariti on August 15th, 2007

    je voudrais recivre les mots de la chanson

    Ne me quitte pas

    Merci beaucoup

    Regina Mariti

  12. Maria Aparecida on August 21st, 2007

    Faço frances há mais ou menos três anos e gostaria de receber letras de musicas francesas atuais.
    Obrigada

  13. dolores on August 23rd, 2007

    eu gostaria de receber letras e musicas francesa
    merci

  14. Carol on September 4th, 2007

    ola,
    gostaria de receber a tradução da música
    il faut tout oublier do jamice
    pois acho mto bacana
    bjo

  15. alice alves on September 12th, 2007

    gostaria de receber a musica
    pois gosto muito de frances

  16. Giovanna pavan ramos on September 14th, 2007

    eu estudo a língua francesa em um a escola muito legal o iep instituto de ensino platão e gostaria de receber letras das músicas atuais e antigas francesas!!!!!!!!

  17. Jeferson Carlos on September 14th, 2007

    gostaria de receber letras e musicas francesa!
    se possivel videos!

  18. josenilda on September 24th, 2007

    Olá, gosto muito do idioma frances e gostaria de receber musicas e suas respectivas letras. desde ja agradeço

  19. analu farias on September 26th, 2007

    Olá,gostaria de receber letras de musicas francesas atuais.Estudo francês e quero aprimorar-me. Obrigada.

  20. Margarete on October 8th, 2007

    Salut, estou fazendo curso de francês e gostaria de receber letras de músicas para ajudar na pronuncia.
    Obrigada,

  21. Aline on October 13th, 2007

    Por achar a língua francesa muito bonita, começei a fazer um curso, gostaria muito que enviassem musicas francesas(de preferencia atuais) para ajudar no meu estudo.
    Merci.

  22. jeorgina melo de matos on October 15th, 2007

    Continuo no aguarda das letras de musicas francesa

    obrigado

  23. Carolina on October 21st, 2007

    Olá, estou fazendo curso de francês e gostaria de receber letras de músicas para ajudar na pronuncia.

    Mas em especial gostaria da tadução do DE Phazz – Désert D’amour.
    Desde Já
    Muito Obrigada…

  24. michelle on October 23rd, 2007

    gostaria de receber letras de música francesa de Edith Piaf.(faço francês há 1 ano).

    merci.

  25. marcia on October 25th, 2007

    queria muito uma musica mas nao sei quem canta nem o nome da musica acho que ela e francesa mesmo entao vou escreve o começo da musica em portugues se alguem sou ber quem canta ou tiver a musica me envia por favor e assim (mae ja construi meu marionete……papai mamae…)e mais ou menos isso obrigada pela atençao (emai)(felicia2006th1@hotmail.com).

  26. Aline Cunha on November 1st, 2007

    gostaria de receber músicas e suas respectivas letras em francês

  27. karen on November 3rd, 2007

    olá..
    estudo francês… me interesso pela língua e cultura, gostaria de receber algumas letras de músicas atuais e antigas(com tradução)…
    Agradeço desde já a atenção

  28. Olivia Marbá on November 5th, 2007

    Gostaria de receber cançoes e letras de musicas infantis em frances.

  29. andre siqueira on November 5th, 2007

    eu sou apaixonado pela lingua e cultura francesa,gostaria d receber musicas e suas respectivas letras. est-ce possible?, j’aimairai les avoir,car ça va enrrichir beaucoup mon niveau d’aprentissage, meci beaucoup.

  30. andre on November 5th, 2007

    salut! je suis étudiant de français, il y a deux ans, gostaria de receber musicas e suas respectivas letras, ça va m’aider beaucoup, merci infiniment pour l’espace.

  31. Cristiana on November 9th, 2007

    gostaria de receber músicas e suas respectivas letras em francês com tradução.

  32. manoella cavalcante on November 11th, 2007

    gostaria de receber algumas musicas em françês com tradução

  33. magda on November 14th, 2007

    Eu tambem eu sou apaixonado pela lingua e cultura francesa,gostaria d receber musicas e suas respectivas letras. est-ce possible?,

  34. igor on November 20th, 2007

    Desejo receber não apenas letras de músicas francesas como também excertos de livros escritos nessa língua.

  35. Miriam on November 22nd, 2007

    Sou professora de Inglês e comecei há 2 meses o estudo da língua Francesa. Estou maravilhada!!
    Como fazer para ter a letra (em francês) de “Parabéns pra você”?
    Merci beaucoup!

  36. Grace on November 22nd, 2007

    Olá, esses dias eu estava assistindo tv de bobeira e sem querer parei num canal que estava mostrando um clipe de musica frances. Infelizmente não consegui gravar o nome da cantora e sim da músic que é IF. O nome é só isso. Será que podia me ajudar?

  37. camilla on November 28th, 2007

    oi gente eu tenho 07 anos e nao entendi nada mais sou muito legal o meu email é caca.madeira@hotmail.com olha vcs eu acho que vao gostar de mim o meu nome completo é camilla madeira ananiam monaco um abraço chau tenho que ir no orkut vai ser muito legal

  38. Elizabeth Ferreira on November 28th, 2007

    Olá, admiro muito a música francesa e gostaria de receber músicas românticas e infantis (com letra e tradução), desde já agradeço.

  39. Adalberto Claudino Pereira on December 26th, 2007

    Salut, mes amis.
    J´ai besoin de recevoir toutes les musiques de Christophe, un chanteur français.
    Merci.

  40. Luisa on January 27th, 2008

    Estou fazendo aulas da língua francesa e reconheço as vantagens que a música traz a esse processo. Por essa razao gostaria de recebeê-las.

  41. dan on May 1st, 2008

    carla bruni”quelqu’un m’a dit
    e Chistopher aline
    e essa que gosto muito de”ADAMO” ousa ela nesse site
    http://www.kboing.com.br/script/radioonline/busca_artista.php?artista=adamo&cat=music

    F COMME FEMME
    Salvatore Adamo

    Elle est éclose un beau matin
    Au jardin triste de mon cœur
    Elle avait les yeux du destin
    Ressemblait-elle à mon bonheur ?
    Oh, ressemblait-elle à mon âme ?
    Je l’ai cueillie, elle était femme
    Femme avec un F rose, F comme fleur

    Elle a changé mon univers
    Ma vie en fut toute enchantée
    La poésie chantait dans l’air
    J’avais une maison de poupée
    Et dans mon cœur brûlait ma flamme
    Tout était beau, tout était femme
    Femme avec un F magique, F comme fée

    Elle m’enchaînait cent fois par jour
    Au doux poteau de sa tendresse
    Mes chaînes étaient tressées d’amour
    J’étais martyre de ses caresses
    J’étais heureux, étais-je infâme ?
    Mais je l’aimais, elle était femme

    Un jour l’oiseau timide et frêle
    Vint me parler de liberté
    Elle lui arracha les ailes
    L’oiseau mourut avec l’été
    Et ce jour-là ce fut le drame
    Et malgré tout elle était femme
    Femme avec un F tout gris, fatalité

    À l’heure de la vérité
    Il y avait une femme et un enfant
    Cet enfant que j’étais resté
    Contre la vie, contre le temps
    Je me suis blotti dans mon âme
    Et j’ai compris qu’elle était femme
    Mais femme avec un F aîlé, foutre le camp

  42. Izabel on June 30th, 2008

    Salut,

    Je crois que c’est “joyeux Anniversaire!”, les paroles et la mélodie que je veux connaître!
    Je vous attends.
    Merci un autre fois,

    Bonsoir à tous!

  43. Ananda on October 7th, 2008

    quero saber qual é a música que tem um trecho que é ais ou menos assim:
    Ques q Ce Amadir…

  44. fatima miranda on December 14th, 2008

    quero saber qual é essa música francesa que tem um trecho assim, não sei que não está escrito correto, não entendo francês
    “je vi de crier, crier”

  45. Antonio Elizeu on January 2nd, 2009

    Gostaria de receber/baixar as músicas:
    Pierre Croscola – Vie de van;
    Françoas Sardin, La Queston

  46. RAIANE on January 14th, 2009

    POR FAVOR EU ESTUDO FRANÇES ,E PRECISO REFORÇA AS AULAS , COMO EU ADORO MUSICA , PENSEI QUE PODERIA ESTUDAR FRANÇES CANTANDO , ENTAO SE TIVER ENVIE NO MEU IMAIL , OBRIGADA.

  47. cleide on January 23rd, 2009

    gostaria de receber letra de músicas francesa com legenda e tradução, pois estou tentando aprender sozinha, merci

  48. valnirio martins on January 25th, 2009

    Gostaria de fazer amizades com pessoas q falam ,estudam,ou seja q goste desse espetecular idiomaq e ”la langue française”magnifique…mandem convites q eu os add…Há eu fiz 4 anos de lingua francesa no Centro de Lingua e Cultura Francesa Danielle Mitterrand,aqui no Amapá q por sorte ”minha e de quem mora aqui né”faz franteira com a Europa, mais precisamente com a Guiana Francesa…Vamos desenvolver em cada um de nós o Hábito de ler e falar na frente do espelho,treinar a oratória ou falar com alguem q fala fluentemente…Blzzzzzzz

  49. ju franca on February 11th, 2009

    Gostaria de receber as novidades em musicas francesas…merci..

  50. rose on February 21st, 2009

    Gostaria de receber musicas com tradução em francês.

  51. patrícia on March 20th, 2009

    sou estudante de fracês e gostaria de recerber musicas francensa com tradução. merci

  52. CICA RABELLO on April 13th, 2009

    OLÁ ADORO ESTE IDIOMA E GOSTARIA DE OBITER A LETRA DA MUSICA PAROLE,PAROLE QUE DALIDA CANTA…SOU COMPOSITOR E QUERO FAZER UMA VERÇÃO DESTA LETRA.
    NO AGUARDO MECI,

  53. Neilton on April 29th, 2009

    Gente amo as músicas francesas é D Dalida, Gilbert, Charlez aznavou e tantos outros, nossa, quem tiver músicas da decada de 60 e 70 do grande cantor Christophe ficarei super feliz. Sim! ja tenho Aline, Je ne t’aime plus, Maman,Les marionettes e J’ai endendu la mer. Agora estou faz muito tempo a procura de uma canção só não lembro o nome, escultava quando criança.Quem tiver uma coletânea do Christophe eu agradeceria.
    Obrigado gente.

  54. Antonio on May 6th, 2009

    Pena q o site nao existe mais

  55. Francinete Da Rocha Nobre on May 13th, 2009

    gostaria de receber musicas francesa com as letras
    as mais fomosas.

  56. Idalesio DallaS on July 4th, 2009

    A lingua Francesa é um espetaculo e como não podia deixar de ser é também uma segunda opção de linngua para um emprego satisfatorio na região em que vivo.
    A musica é um dos melhores professores de lingua estrangeira ao redor do globo.
    Ficaria muito grato que me apresntassem a esse tão desejado Professor por me suprirem, “si vous plait”, letras de musicas Francesas; Contando com reciprocidade, é claro.”Je attend vous”
    “Merci bocu”

  57. Liane Maria Rech on July 6th, 2009

    Gostaria das letras de músicas de C. Aznavour: “Que c!est triste Venicce” “Hier Encore” “Mourir D!aimer” e “La Fille du Vent” P. Groscola

    Agracedendo e aguardando.
    Liane.

  58. VAl Fukuda on August 1st, 2009

    jaime la langue Francesa gostaria de receber letras de musica Merci a Tous

  59. Martha on August 22nd, 2009

    Gostaria de receber a letra da música J’aime A Me Faire Peur, da cantora Marie Kiss La Joue.

    Aguardo.
    Obrigada
    Martha

  60. Jana on September 26th, 2009

    Nossa gente, tá escrito lá, que ele não manda musica por email , que eh pra acessar o site através do link e buscar oque deseja ! Fica todo mundo pedindo mesmo assim, q ideia…rs

  61. bernard on September 30th, 2009

    Salut tous!

    Venez connaître mon site de chansons françaises.

    À tout….

  62. Monsieur Brito on October 4th, 2009

    Je suis etudiante de Francese. l’école Danielle Mitterrand, en la ville de Macapá la belle de l’amazônia, j’aimer de la musique francese.
    Allors, pouvez-vous me dire òu est-ce quil y a en site de la musique franceses, je vondrais chanter aussien francese,
    au revoir.

  63. Letra da Musica on October 26th, 2009

    Estou iniciando o processo de aprendizado da lingua francesa e sei das vantagens q a musica traz a esse processo. Por essa razao gostaria de recebeê-las.

  64. gloria viana on November 17th, 2009

    je suis etudiant de français (débutante),précis dela letre des les marionettes.

  65. Nilva on November 21st, 2009

    Gostaria de obter a letra da música Tu T EN Vas,
    tenho três gravações dela com cantores (duplas) diferentes e não consigo a letra para acompanhar.
    Entendo algumas partes como por exemplo : Tu t en vas…..comme le soleil disaparair, comme le ete, comme dimanche…da primeira estrofe e outras partes das outras estrofes, mas não consigo cantar a letra inteira.
    Por favor, se alguém aí tiver a letra, repasse para mim.

    Salut !
    Merci a tout !

    Nilva

  66. maria martins on December 7th, 2009

    Gostaria muito de receber vidios e músicas francesas,pois estou precisando muito .
    mercii

  67. Marisa on December 23rd, 2009

    Sou estudante de francês e gostaria de receber letras de músicas e indicações de sites sobre a cultura francesa.
    Obrigada(merci).

  68. Eduardo Nogueira on January 2nd, 2010

    Gostaria de qualquer material em françê como audio e textos não importa de que
    obrigado desde já :P

  69. Rachel on March 5th, 2010

    Gostaria de receber as músicas em francês, audio, textos para repassar para meus amigos do curso de francês. POr favor! Grata!!!!

  70. Bruno on March 9th, 2010

    Sou estudandte de françes por favor me ajudem, me add ae. Guia-cms.rj@hotmail.com ok Sou Brunoe sou do rio de janeiro

  71. Anita Leocadia Melchor on March 17th, 2010

    Gostaria de receber a letra da musica Au Revoir original e onde posso comprar o CD com essa musica.Por favor mandem para meu e-mail:anitamelchor@hotmail.com
    Merci

  72. Professora Núbia Saldanha on March 20th, 2010

    Coloquem o nome da música preferida no Google e logo terá a letra. Se souber o autor, ainda melhor.
    Para aquela pessoa que queria saber uma música francesa que diz: “crier, crier”, o nome da música é “Aline”. Beijos
    Professora Bia

  73. Geisienne da Silva Lima on March 26th, 2010

    Olá Gostaria de receber músicas, texto para poder estudar!!!

    Pode me ajudar??
    ah to no nivel debutant

    Obrigada

  74. Maria Cecilia on April 1st, 2010

    Gostaria de receber letras de musica infantis em francês.

  75. Wendell Daniel on April 23rd, 2010

    Eu gostaria de receber letras de músicas em francÇes, pois faço curso e me ajudaria muito…
    pode me ajudar?

  76. Anderson Cardoso on May 9th, 2010

    Eu gostaria e receber letras de musicas francesas Além de em ajudar com o aprendizado da língua Francesa, também são ótimas para ouvir.

  77. Victoria Jacqueline Busquet on May 23rd, 2010

    eu nacsi na frança e falo frances é muito legal e tenho 9aninhos e vale a pena falar em françes então estudem françes !merci!

  78. carol nobre on June 26th, 2010

    eu queria a letra da musica kurtis lousar – aganita
    por favor me ajudem

  79. Eve S. on July 3rd, 2010

    Oi!!
    Eu sou francesa e professora de francês. Eu tenho um blog sobre a lingua francesa (em francês e portugês) com origem de palavras, curiosidades, musicas, poemias, etc…
    O link: http://francesaopaulo.blogspot.com/
    Beijo!

  80. t@n@tu§ on July 14th, 2010

    tenho muitas músicas francesas, coloco a disposição de vcs para que baixem através do ARES, pois todos o meus arquivos (56 giga) de músicas estáo lá disponibilizadas, é só baixar…
    são as seguintes:
    Alain Barrière & Noëlle Cordier – Tu T’en Vas;
    Antoine – La Troisieme Roue de Ton Velo (Sá Marina);
    Bernard – Adieu Jolie Candy;
    Classels, Les – Exodus (1960);
    Denise Emmer – Alouette;
    Edith Piaf – Chanson D’Amour;
    Frederic François – I Love You, Je T’aime;
    Habits Jaunes, Les – Donna (Ritchie Valens cover);
    Jacques Brel – Emanuelle;
    Jeanne Cherhal et Albin de La Simone – Ces Mots Stupides (Coisinha Estúpida);
    Johnny Hallyday – San Francisco (Scott McKenzie cover);
    KURTIS LOUSAR – L’AMOUR (o nome está assim mesmo)
    Marie Laforet – Daniel (Elton John cover); El Condor Pasa (If I Could)(Simon & Garfunkel cover);
    Michel Polnareff – Love Me, Please, Love Me;
    Michel Sardou – La Maladie D’amour;
    Michele Richard – Quand Le Film Est Triste;
    Mireille Mathieu – La Mer;
    Mocedades – C’est Pour Toi (Eres Tu);
    Ria Bartok – Diggedle Boeing;
    Richard Anthony – La Corde Au Cou (I Should Have Known Better;
    S.Gainsbourg et J.Birkin – Je T’aime (Moi Non Plus);
    Sacha Distel – Chanson Bleu (Song Sung Blue);
    Salvatore Ádamo – C’est Ma Vie; F…Comme Femme;
    Sandra Kim – Je Suis à Toi (Can’t Take My Eyes Of You); Toute Une Nuit Sans Toi (One Day In Your Life);
    Sultans, Les – La Poupée Qui Fait Non; A Présent Tu Peux T’en Aller (I Only Want To Be With You); Quand Vient La Fin de L’été (Sealed With a Kiss); Reviens Vite Et Oublie (Be My Baby);
    SylvieVartan – Si Je Chante (Canto Pra Fingir).

    espero ter colaborado…

    USEM O ARES…

  81. wenderson on August 7th, 2010

    bonjour j´applle wenderson je á 12 an je suir brisilien je more a macapa ocatee infraero i

  82. Dany Rodrigues on August 7th, 2010

    Oi gostaria de saber se alguém poderia me fornecer letra original e tradução para Massilia sound system – bouteille sur bouteille
    desde já agradeço espero resposta

Leave a reply